• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: схема переустройства мира (список заголовков)
17:38 

задумалась

Still a man hears what he wants to hear and disregards the rest
А как вообще все "нормальные" (образованные) люди в 18-19 веках читали классическую античную литературу - в смысле, как они воспринимали резкое различие в сексуальных нормах? Нет, часть из них, конечно же, продолжали радостно морализаторствовать, а другие сами были гомосексуалами, но ведь не все же? Я понимаю там, когда Монтень очаровательно ругается* - на то он и "воспитатель умов" (16-го века). И понимаю, когда Уайлд для своей оправдательной речи выискивал все мыслимые литературные прецеденты (имхо, половина явно натянута, и современники, думаю, с мной бы согласились. "Давид и Йонафан? Да как он может, совсем страха божьего не знает?!"). Но "нормальный" гомофобный интеллектуал, который к той эпохе относился с безмерным уважением (иначе откуда бы взяться Возрождению?) - как он для себя это формулировал? Если он уже был напитан просветительскими идеалами и прочим атеизмом - одних страшилок про Содом и Гоморру ему вряд ли хватило бы? Тогда как?

* Люблю это эссе давно и пламенно. Коротко для себя называю эту позицию так: "в дружбе гораздо больше от любви, чем в самой любви". И это же во многом верно. Особенно если культура основана на такой тщательной сегрегации полов, что ни о какой возможности дружбы мужчины и женщины речь идти никак не может. Тут уже появляются такие интересные эффекты, как ненамеренный, но - с сегодняшней т.зр. - весьма сильный гомоэротизм. Что вполне естественно: если женщина не рассматривается как равный (интересный!) человек, то все эмоциональные потребности и порывы мужчины будут, конечно, находить выход в мужской среде. (А женщины - в женской, но кому это интересно. Это даже в Ветхом Завете не запрещено - настолько неинтересно.) А потом еще удивляются, почему в те времена люди были такими эмоционально открытыми, что сегодня это нами прочитывается, как явная романтика. Так если культура себя "обезопасила", чего бояться? Чувство между противоположными полами = любовь, чувство между одним полом = дружба, и все могут быть свободны.

@темы: схема переустройства мира

07:06 

Still a man hears what he wants to hear and disregards the rest
Вот, раскопала у себя в компьютере перевод того самого замечательного мета-фика по Шерлоку, о котором я уже писала. Оказалось, практически законченный перевод. Чего ж я тогда его забросила?.. Короче, выложила в сообщество, жду тухлых помидоров =)

Вспомнила, какую интересную картину я наблюдала, возвращаясь с премьеры ГП на метро. В длиинном переходе где-то передо мной шла такая... небольшая толпа людей, в основном девушек, хотя несколько парней я тоже видела. И человек шесть из девушек пошли на мою ветку и сели со мной в один вагон. Поздно уже было, народу не слишком много. И несколько остановок все с трудом заставляли себя не слишком пялиться, как эти девушки разговаривают между собой - на жестовом языке. Они как-то попарно разбились - стоят, сидят, быстро жестикулируют, совершенно непринужденно - ну прелесть что такое. Не знаю, наверно, с курсов каких-то возвращались, или из особого клуба? Короче, я сидела и пятнадцать минут дышала воздухом, пропитанным ИДИК.
Это было очень здорово, и я бы только могла пожелать, чтобы азы РЖЯ учили и знали просто так, а не только те, кому по жизненным обстоятельствам приходится. (И, насколько я понимаю современное положение дел, пожелать им удачи в донесении до слышащих педагогов и общественности той простой мысли - в чем уже весьма преуспели, например, в Америке, - что жестовый язык - это настоящий, отдельный язык (и культура), а не костыль, особенно если не настаивать на первичности дактилирования - то есть "родного" звукового языка. Это все, опять-таки, "насколько я понимаю". Вон, носители ASL даже упорно ругаются с врачами, нужно ли вживлять "улитку" глухим детям в раннем возрасте, или нужно дать им возможность почувствовать себя полноценно в глухой культуре. Очень спорный вопрос, конечно, по многим причинам, - но бесспорно то, что, если жестовые языки исчезнут, наша общая культура станет беднее.)

А еще до меня с большим трудом, но все же добирается та простая мысль, что у каждого из нас - свой Трек и свои Кирк и Спок. И что это не просто фигура речи, а вполне реальное, громадное, но основанное на прочтении одного и того же текста расхождение. Опять-таки, если задаться такой целью, из ТОСа можно черта лысого вытянуть и надоказывать - но большинство все-таки совершенно искренне видят по-разному. Не знаю, стоит ли этому радоваться, или нет... Стоит порадоваться хотя бы уже тому, что все-таки находятся авторы и фанфики, которые попадают - и, при особенной художественной силе, корректируют - мое видение.
Думала, как же здорово было бы перевести Fool by Jess - а его уже совершенно прекрасно перевела Sage. И кто осмелится сказать, что это ООС?! Прекрасная иллюстрация к тезису выше.

@темы: pointless rambling, схема переустройства мира

20:16 

Still a man hears what he wants to hear and disregards the rest
Две вещи по (англо)фандомам, про которые уже давно хотелось сказать (поделиться).

пара английских фиков по Шерлоку

Трек и англофандомное social justice

@темы: Стар Трек, ШХ, схема переустройства мира

Меня забыли спросить

главная