На французском нам раздали читать отрывок из "Ямбов" Шенье - и в очередной раз вынесли мне мозги. Нет, нет, у меня нет сейчас времени провести несколько суток в гугле в сафари на зверя-обоснуя!!

Это же тот самый Шенье, который символ свободолюбивого Поэта, невинно убиенного кровожадным Тираном (в данном случае, Робеспьером).
"...того Андре Шенье, которого зарезали эти разбойники -- то есть эти титаны девяносто третьего года. … Зарезали -- не то слово. Дело в том, что великие гении революции, которые, бесспорно, никакие не злодеи, а, честное слово, -- истинные герои -- нашли, что Андре Шенье немного мешает им, и решили его гильотин-- Вернее сказать, эти великие люди в интересах общественного блага седьмого термидора предложили Андре Шенье отправиться ко всем чертя--"
(само собой, драгоценный Гюго)

Нам задали выучить из "Ямбов" небольшой отрывок по выбору. Там вообще все звучит актуально до галлюцинаций (если не считать галлюциногенно же перекрученного синтаксиса), но вот это показалось, отдаленное от политики, еще ближе:
André Chénier
Ну хорошо, вот вам два перевода, хотя оба в разных местах неудачные и не передающие полностью силу и простоту оригинала:
пер. Г.Русаков
пер. Е.Гречаная


Вопрос: а на вив-либерта специально приводят ссылки на самые нелепые и ангажированные статьи о Шенье, какие они смогли выискать?.. Вот Бунина после 17-го года разбирает как бесноватого (Протокол допроса, составленный ими, состоял из такого нелепого набора фраз и был так чудовищно безграмотен, что Шенье отказался подписать его); вот махровая марксистско-ленинская телега (там в конце о "Ямбах" все настолько шедеврально, что я даже не могу выбрать цитату! «Ямбы» знаменовали собой и серьезную деградацию А.Шенье как поэта. Они совершенно не удовлетворяют и своей антиреалистичностью, своим несоответствием истине и правде вещей).
...Нет, у меня тоже есть чувство юмора, и все это до крайности забавно; но все-таки можно дать почитать что-то и посерьезней, а?