Продолжая тесное и увлекательное общение с англо-русским словарем, но опасаясь приниматься за перевод собственно художественных текстов, сегодня я, наконец, закончила (и не тратила ни минуты на отбечивание) давно пылившийся анализ хронологии отношений Холмса и Уотсона в годы после «ухода от дел» (которые иногда называю, за неимением точных синонимов, отставкой и пенсией). О своей восторженной любви к Jane Turenne я, наверно, всем уши прожужжала, но она не только божественно пишет, но и здорово копается в каноне.
Буду рада как любым замечаниям / помощи в переводе, так и обсуждению затронутых здесь тем. Итак, анализ канона: Холмс и Уотсон: поздние годы